-
一hashime 箒・籐巻職人 小林研哉さん インタビュー
日本の工芸で市場に流通できないプロダクトを修復するプロジェクト
-
Beauty in Broken Object ウェブサイト
日本の工芸で市場に流通できないプロダクトを修復するプロジェクト
-
建築家、谷尻 誠さんが カスタールを選ぶ理由
KASTHALLのオウンドメディア「Why? Kasthall」の編集・原稿執筆を担当しました
-
バイヤー、山田 遊さんに聞く “日本的”なラグの使い方
KASTHALLのオウンドメディア「Why? Kasthall」の編集・原稿執筆を担当しました
-
K5と CLAESSON KOIVISTO RUNE
KASTHALLのオウンドメディア「Why? Kasthall」の編集・原稿執筆を担当しました
-
インテリアスタイリストによるリースサービス「3rd party」のウェブサイト
3rd partyのウェブサイトの原稿執筆を担当しました
-
ハイマイクロコットン天竺のカットソー 心地良さの秘密(縫製編)
STAMPSのオウンドメディア「Travelogue」の編集・原稿執筆を担当しました
-
ハイマイクロコットン天竺のカットソー 心地良さの秘密(染色編)
STAMPSのオウンドメディア「Travelogue」の編集・原稿執筆を担当しました
-
雑誌 I’m home. no.131|New Arrivals, News & News
インテリアライフスタイル誌「I’m home.」の編集・原稿執筆を担当しました
-
雑誌 I’m home. no.130|New Arrivals, News & News
インテリアライフスタイル誌「I’m home.」の編集・原稿執筆を担当しました
-
Henry Dean Vintage Deadstock Auction
花器ブランド Henry Dean 初の取り組みとなるプロジェクトサイトの原稿執筆を担当しました
-
Ju.
ベルギー発・気鋭のインテリアブランドの日本語サイトの原稿執筆を担当しました
-
IDÉEディレクター 大島忠智さん〈後編〉
STAMPSのオウンドメディア「Travelogue」の編集を担当しました
-
IDÉEディレクター 大島忠智さん〈前編〉
STAMPSのオウンドメディア「Travelogue」の編集を担当しました
-
Japan Rice
日本産米のおいしさを伝えるウェブサイトの編集、原稿執筆を担当しました